[Novalug] Wanted: advice for high school students interested in IT
sarah.elkins at gmail.com
Sun Aug 10 10:37:57 EDT 2008
> From: Beartooth <karhunhammas at Lserv.com>
> Subject: Re: [Novalug] Wanted: advice for high school students
> interested in IT careers
> To: greg pryzby <greg at pryzby.org>
> Cc: Novalug <novalug at calypso.tux.org>
> Message-ID: <Pine.LNX.4.64.0808090719580.7416 at gvgna.yfrei.pbz>
> Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII; format=flowed
> On Fri, 8 Aug 2008, greg pryzby wrote:
> > Sausage fest?
> > I am OFFENDED by the term!
> > Ok, not really but had I made a similar comment referring to
> > lots females....
Yes, I agree.
> At one time, the term "hen party" was used by both sexes
> as simply routine English, with no offense given nor taken
> anywhere. But the parallel is not exact. It meant a gathering by
> choice of females only. Home ec classes in schools, for instance,
> were strictly female (and shop classes almost as strictly male);
> but no one would have called one a hen party.
But, "hen party" (or "knitting circle" as I heard a Brit use) isn't
really an equivalent phrase. An equivalent phrase would use "playful"
slang for female body parts (or at least I think so, but maybe there's
a linguistic double standard operating, too?). I don't really want to
use the phrases I'm thinking of on this list, and I probably would
have objected if Greg (or anyone) had used them. I thought about
objecting to the men's party phrase above, too, but I hadn't got my
thoughts/words in order until I saw this note and thought more about
the delineation. I do get the by-choice distinction you're making
(there also seems to be a social-gathering distinction in your
example), but the reason-for-gathering bit isn't the part that bothers
More information about the Novalug